美青年集団による政治的パロディーソング [ショーン/ブレント以外]
今日はショーンとはほとんど関係ないミュージック・ビデオをご紹介します。「全然関係ない」と言わないのは、アンドリュー・クリスチャンの動画でショーンと共演したモデルさんが総出演しているから。
ワン・ダイレクションならぬロング・ダイレクション(Wrong Direction=間違った方向)によるパロディ・ソング「ディスクロージャーDisclosure」です。
11月6日に予定されているアメリカ大統領選で現職のオバマ大統領に挑む野党・共和党のミット・ロムニー候補に対し、過去の納税記録を2年分しか公表(disclose)していないのは何か後ろ暗いことがあるんだろうとおちょくりまくる替え歌です。ちなみに元歌はこちら。
納税記録の公表は義務ではありませんが、大統領候補は数年分を公開するのが通例です。ロムニー自身も、自分の副大統領候補を決める際には、10年分を提出させて調べたそうです。本人はプライバシーを理由にしていますが(納税額から収入が分かってしまう)、彼が大富豪なのは周知の事実。おそらく脱税とはいわないまでも、普通の人には使えない手を駆使して桁外れの節税をしていることを隠したいのだろう、と言われています。
ロムニーの属する共和党はもともと保守的な党ですが、ここ数年はさらに驚くほど偏狭になっています。中絶はレイプや母体が危険な場合も含めて禁止という意見も強く(例えばライアン副大統領候補)、同性婚にも当然反対。中絶に関しては先日、「レイプなら女性は妊娠しない(から中絶は必要ない)」というトンデモ発言をした上院議員候補がいましたが、当初こそ党内からも非難をあびたものの、立候補自体は取り消さず、結局党も選挙支援を続けるようです。
そこで、こんな党が政権を握ったら大変だ!と危機感を抱いたアーティストたちが有権者に訴えるために、力を合わせて作ったのがこの歌です。作詞ほかプロデュースはフル・フロンタル・フリーダムFull Frontal Freedom名義。歌は出演のモデルさんたちではなく口パクと思われます・・・が、目の保養ですね♡
ちなみにFull Frontalと言ったら、普通はnudityと続き、「前も丸見えの“すっぽんぽん”」のことです(^^;)
歌詞は、アメリカの選挙戦を知っていると爆笑もの。どこまで面白さが伝わるか分かりませんが、下に訳詞と用語の説明を載せておきます。
You're insecure
Some Say a Bore
Morally bankrupt but you profited some mo - oh - ore
Outsourcing jobs
Bain cover up
Two years of tax returns really ain't enough
あんたは自分に自信がない
退屈な男と言う人もいる
モラルは破綻してるが金はある
仕事は外部に委託
ベイン時代のことは隠蔽
納税記録が2年じゃ足りないよ
Everyone else on TV can see it
Everyone else but Fox News
テレビに出る人は みんな分かってる
FOXニュース以外はね
Romney you lie to voters like no body else
Your SuperPAC giant size gets Dems overwhelmed
But when you smile at your wealth it ain't hard tell
You won't show
What you're hiding down below
ロムニー お前ほど有権者に嘘をつく奴はいない
どでかいスーパーPACに民主党はたじたじ
自分の富にほくそ笑んでるのが分かる
見せる気はないのか
ソコに何を隠してるのか
If only we saw what Ann could see
We'd understand avoiding Maddow so desperately
You change positions for elections
what should I believe
You won't show
What you're hiding down below oh oh
You have got to disclose
僕らもアンと同じ目であんたを見られたら
必死にマドウを避ける理由が理解できるのに
あんたは選挙のために立場をコロコロ変える
僕はいったい何を信じればいい?
見せる気はないのか
ソコに何を隠してるか
公表してくれよ
So c c c'mon
The Right is Wrong
You'll be exposed as a fraud
Before too lo-ong
I don't know why
you're telling lies
You made billions by firing the "Average Guy"
逃げ口上はやめろ
右派は間違ってる
あんたのペテンはバレる
いくらもたたないうちにね
僕には分からない
なぜ嘘をつく?
"普通の人"を首にして巨万の富を築いたくせに
Romney you lie to voters like no body else
Your SuperPAC giant size gets Dems overwhelmed
I'll bet I'll smile once I see your "off shore accounts"
You won't show
What you're hiding down below oh oh
ロムニー お前ほど有権者に嘘をつく奴はいない
どでかいスーパーPACに民主党はたじたじ
あんたの海外口座を見たら僕も心から笑える
見せる気はないのか
ソコに何を隠してるか
*FOXニュース
非常に共和党寄りのニュースチャンネル。ちなみに福島原発事故の際、「日本には他にもこれだけ原発がある」と言って出したグラフィックになぜか渋谷のクラブが含まれていたことで失笑を買った。
*ベイン社(ベイン・キャピタル)
ロムニーが創設した投資会社。
経営難の企業を買収し、リストラや仕事を海外にアウトソーシングすることで経営を立て直して高く売るという手法で利益を上げてきた会社なのだが、ロムニーは選挙戦で「自分は雇用を創出してきた」と訴えているため、「それは違うだろ」と突っ込まれることが多い。
*スーパーPAC(参考:ウィキペディア記事)
要は企業からの献金の受け皿になる団体で、選挙戦に巨額の金がつぎ込まれる要因となっている。また、名目上は候補者から独立した関係のため、対立候補について汚い中傷CMを流しても、本人は「私は関知していない」と言い抜けられるという事態を生んでいる。
*アン(アン・ロムニー)
ロムニー夫人。高校生のとき知り合った夫と今もラブラブで、選挙戦でも夫を褒めまくっている。(多発性硬化症や乳がんの闘病中もしっかり支えてくれたそうで、それ自体は微笑ましいことである・・・が、やはり裕福な家庭の出身のため、「うちだって経済的に苦しいときはあったのよ」という意図で「結婚したときは二人とも学生だったからお金に困って、持ち株を売ってしのいだわ」という発言で庶民をムカつかせたこともある。
*マドウ(レイチェル・マドウ)
テレビの政治番組司会者。過去には対立候補が納税記録を公表しないことを攻撃しながら、自身の納税記録は隠すロムニーの矛盾を手厳しく指摘した。
このDisclosure、YouTubeでの再生は既に300万回を超えました。シリアスな内容をユーモアにくるんで楽しく、そして目に楽しく主張してくれるってステキ♡
Full Frontal Freedomは今後も動画を作りたいと思っているそうで、ホームページで制作費のカンパを募集しています。
FL
ワン・ダイレクションならぬロング・ダイレクション(Wrong Direction=間違った方向)によるパロディ・ソング「ディスクロージャーDisclosure」です。
11月6日に予定されているアメリカ大統領選で現職のオバマ大統領に挑む野党・共和党のミット・ロムニー候補に対し、過去の納税記録を2年分しか公表(disclose)していないのは何か後ろ暗いことがあるんだろうとおちょくりまくる替え歌です。ちなみに元歌はこちら。
納税記録の公表は義務ではありませんが、大統領候補は数年分を公開するのが通例です。ロムニー自身も、自分の副大統領候補を決める際には、10年分を提出させて調べたそうです。本人はプライバシーを理由にしていますが(納税額から収入が分かってしまう)、彼が大富豪なのは周知の事実。おそらく脱税とはいわないまでも、普通の人には使えない手を駆使して桁外れの節税をしていることを隠したいのだろう、と言われています。
ロムニーの属する共和党はもともと保守的な党ですが、ここ数年はさらに驚くほど偏狭になっています。中絶はレイプや母体が危険な場合も含めて禁止という意見も強く(例えばライアン副大統領候補)、同性婚にも当然反対。中絶に関しては先日、「レイプなら女性は妊娠しない(から中絶は必要ない)」というトンデモ発言をした上院議員候補がいましたが、当初こそ党内からも非難をあびたものの、立候補自体は取り消さず、結局党も選挙支援を続けるようです。
そこで、こんな党が政権を握ったら大変だ!と危機感を抱いたアーティストたちが有権者に訴えるために、力を合わせて作ったのがこの歌です。作詞ほかプロデュースはフル・フロンタル・フリーダムFull Frontal Freedom名義。歌は出演のモデルさんたちではなく口パクと思われます・・・が、目の保養ですね♡
ちなみにFull Frontalと言ったら、普通はnudityと続き、「前も丸見えの“すっぽんぽん”」のことです(^^;)
歌詞は、アメリカの選挙戦を知っていると爆笑もの。どこまで面白さが伝わるか分かりませんが、下に訳詞と用語の説明を載せておきます。
You're insecure
Some Say a Bore
Morally bankrupt but you profited some mo - oh - ore
Outsourcing jobs
Bain cover up
Two years of tax returns really ain't enough
あんたは自分に自信がない
退屈な男と言う人もいる
モラルは破綻してるが金はある
仕事は外部に委託
ベイン時代のことは隠蔽
納税記録が2年じゃ足りないよ
Everyone else on TV can see it
Everyone else but Fox News
テレビに出る人は みんな分かってる
FOXニュース以外はね
Romney you lie to voters like no body else
Your SuperPAC giant size gets Dems overwhelmed
But when you smile at your wealth it ain't hard tell
You won't show
What you're hiding down below
ロムニー お前ほど有権者に嘘をつく奴はいない
どでかいスーパーPACに民主党はたじたじ
自分の富にほくそ笑んでるのが分かる
見せる気はないのか
ソコに何を隠してるのか
If only we saw what Ann could see
We'd understand avoiding Maddow so desperately
You change positions for elections
what should I believe
You won't show
What you're hiding down below oh oh
You have got to disclose
僕らもアンと同じ目であんたを見られたら
必死にマドウを避ける理由が理解できるのに
あんたは選挙のために立場をコロコロ変える
僕はいったい何を信じればいい?
見せる気はないのか
ソコに何を隠してるか
公表してくれよ
So c c c'mon
The Right is Wrong
You'll be exposed as a fraud
Before too lo-ong
I don't know why
you're telling lies
You made billions by firing the "Average Guy"
逃げ口上はやめろ
右派は間違ってる
あんたのペテンはバレる
いくらもたたないうちにね
僕には分からない
なぜ嘘をつく?
"普通の人"を首にして巨万の富を築いたくせに
Romney you lie to voters like no body else
Your SuperPAC giant size gets Dems overwhelmed
I'll bet I'll smile once I see your "off shore accounts"
You won't show
What you're hiding down below oh oh
ロムニー お前ほど有権者に嘘をつく奴はいない
どでかいスーパーPACに民主党はたじたじ
あんたの海外口座を見たら僕も心から笑える
見せる気はないのか
ソコに何を隠してるか
(歌詞の全文はこちら。)
*FOXニュース
非常に共和党寄りのニュースチャンネル。ちなみに福島原発事故の際、「日本には他にもこれだけ原発がある」と言って出したグラフィックになぜか渋谷のクラブが含まれていたことで失笑を買った。
*ベイン社(ベイン・キャピタル)
ロムニーが創設した投資会社。
経営難の企業を買収し、リストラや仕事を海外にアウトソーシングすることで経営を立て直して高く売るという手法で利益を上げてきた会社なのだが、ロムニーは選挙戦で「自分は雇用を創出してきた」と訴えているため、「それは違うだろ」と突っ込まれることが多い。
*スーパーPAC(参考:ウィキペディア記事)
要は企業からの献金の受け皿になる団体で、選挙戦に巨額の金がつぎ込まれる要因となっている。また、名目上は候補者から独立した関係のため、対立候補について汚い中傷CMを流しても、本人は「私は関知していない」と言い抜けられるという事態を生んでいる。
*アン(アン・ロムニー)
ロムニー夫人。高校生のとき知り合った夫と今もラブラブで、選挙戦でも夫を褒めまくっている。(多発性硬化症や乳がんの闘病中もしっかり支えてくれたそうで、それ自体は微笑ましいことである・・・が、やはり裕福な家庭の出身のため、「うちだって経済的に苦しいときはあったのよ」という意図で「結婚したときは二人とも学生だったからお金に困って、持ち株を売ってしのいだわ」という発言で庶民をムカつかせたこともある。
*マドウ(レイチェル・マドウ)
テレビの政治番組司会者。過去には対立候補が納税記録を公表しないことを攻撃しながら、自身の納税記録は隠すロムニーの矛盾を手厳しく指摘した。
このDisclosure、YouTubeでの再生は既に300万回を超えました。シリアスな内容をユーモアにくるんで楽しく、そして目に楽しく主張してくれるってステキ♡
Full Frontal Freedomは今後も動画を作りたいと思っているそうで、ホームページで制作費のカンパを募集しています。
FL
2012-09-27 05:10
nice!(0)
コメント(0)
トラックバック(0)
コメント 0